"I was obviously shocked when I received the sad news. During this year we’d been in touch quite frequently since I was translating – along with Ximena Alarcón – some of her texts into Spanish. She was always kind, enthusiastic and supportive about this project, replying to every single mail which, considering her age, was in itself remarkable. During the last few days many images of Pauline have come to mind: I remembered her playing... calmly driving along the beautiful landscapes next to the Hudson River... slowly swinging in her garden’s hammock... or just breathing.
"“Have you heard the sound of atoms dreaming in a new orbit?” Honestly, Pauline, I’m still trying to hear it, but wherever you are now I’m sure you’re tuned to that sound."